01:12

HAAALLEEEELUUU JAAAH
Давеча разглядывал сайты бельгийских университетов на предмет своей магистратуры.
Радостный такой, нашел то ли в Монсе, то ли в Намюре кафедру славянских языков. Счастью не было предела, примотался к преподавательнице, она с выражением глубокого сочувствия на лице меня спустила с небес на землю: специализация моя - французский язык, так что на русский перевод мне смысла идти нет. Не возьмут, банально.

Хаха.
Иди, друг сердешный, изучать французскую лингвистику, говна тебе на лопате вместо перевода.

Но, знаете что, я и на такое согласен. Я тут тотально не останусь ни за какие коврижки.

@темы: Quelque chose a propos

Комментарии
15.12.2013 в 01:28

Умеренный оптимизм - ключ к успеху.
15.12.2013 в 14:12

Но все же смотри - я летаю.
Лингвистишко, как я тебя понимаю.
А если взять теоретический аспект перевода, нет такой возможности?
У тебя французский+английский ли как?
15.12.2013 в 14:13

HAAALLEEEELUUU JAAAH
Alice Alone, такого нет :С
ну да.